모능비 - 고사도(高士圖)


愛人不親, 反其仁. 治人不治, 反其智. 禮人不答, 反其敬.

애인불친, 반기인. 치인불치, 반기지. 예인부답, 반기경.


行有不得者, 皆反求諸己, 其身正而天下歸之.
행유부득자, 개반구제기, 기신정이천하귀지


사치류 - 고사도(高士圖)


愛人不親, 反其仁. 애인불친, 반기인. 
- 나는 사랑한다고 하는데, 그 사람은 나를 가까이 해주지 않는다. 
- 나 자신의 사랑하는 마음이 부족한 것은 아닐까?


治人不治, 反其智. 치인불치, 반기지.

- 나는 열심히 남을 리드하는데 통솔이 잘 되지 않는다.
- 나 자신의 지혜가 부족한 것은 아닐까?

禮人不答, 反其敬. 예인부답, 반기경.
- 나는 예의를 다해 타인을 대하는데 상대가 답례를 하지 않는다.
- 나 자신의 태도가 덜 진지한 것은 아닐까?

行有不得者, 皆反求諸己. 행유부득자, 개반구제기.
- 어떤 일을 진행하고 있는데 일이 잘 풀리지 않는다.
- 나 자신에게 나도 모르는 어떤 원인이 있는 건 아닐까?

其身正而天下歸之. 기신정이천하귀지
- 나 자신만 제대로 한다면 세상의 모든 사람들과 일이 나에게로 돌아 올 것이다.



미운경 - 고사도(高士圖)


이 글은 반구제기의 자세를 말해준다.

反求諸己.
반구제기.               

反, 돌이킬 . // 求, 구할 .  // 諸, 모두 , 지어 . // 己, 자기 
유)反躬自問=反躬自省

반구저기란 자신을 돌이켜보며 자신에게서 구한다는 뜻.
뭔가가 잘못되거나 제대로 되지 않거나 하는 그런 허물의 원인을,
자기 자신에게서 찾는다는 의미이다.
물론 알겠지만 찾는것으로 그치는게 아닌 고쳐나가는 것까지 포함한다.



反其仁. 反其智. 反其敬. 反求諸己.
반기인. 반기지. 반기경. 반구제기.

돌이켜보면 어쩌면 인(仁)이?
돌이켜생각해보자면... 어쩌면 지()가?
돌이켜보자면... 어쩌면 경(敬)이?
돌이켜서 구해보자면.. 모두 나에게서 비롯된 것은 아닐까..?

다른 사람에게 말하는게 아닌, 
스스로에게서 인과 지와 경이 부족하지 않을까 찾는것이다.
인과 지와 경을 거쳐, 기에 이르러서 자기반성의 완성을 한다.

말이 쉽지 스스로가 자기 자신에 대해 이렇게 되돌아가서 생각해 보는것.
쉽지 않다. 절대로 쉬운일이 아니다.
이런 좋은 글귀들을 보면 항상 생각하지만, 절대로 만만한게 아니란걸,
자기자신을 발전시켜보려 했던 사람이라면 경험했을 것이다.

정말 어렵다. 그럼에도, 
그 어려운 과정에서도 돌이켜생각해보고(反), 자기자신에게서(己), 
그 무언가의 원인을 구해야한다(求).
모든 것은(諸) 자신에게서 비롯되기 때문에.

그리고 그런 과정을 거쳐서 자기반성을 완성하게 되면 결국엔..

其身正而天下歸之. 기신정이천하귀지.

모든 것들이, 세상 모든 사람들과 모든 일들이, 나에게로 돌아온다(歸).
자기반성, 그 완성의 끝에는 천하귀지가 있다는 것.
그것까지가 이 글의 끝이다.




황균 - 고사도(高士圖)





기신정이천하귀지.

기신정.
마땅히(其) 내가(身, 내 몸이, 내 생각이) 올바르게(正) 한다면.

고사는 정말 자기 자신을 되돌아 보게 하는 이야기들이 많이있다.
선인들은 남탓을 잘 하지 않는다.
원인을 자기 자신에게서 찾고 더욱 발전시켜 나간다.

그 자세를 배워고, 그 기품과, 그 배포, 태도를 배우고 싶다.


나 또한 반성을 한다.
철저한 자기반성을 한다. 그렇게 많이도 무너져내려봤다.
그럼에도 부족했던 것 한가지를 여기서 찾았다.


其身正기신정.


내가 올바르게, 마땅히 그렇게 했어야 했던 것들을 바르게 했더라면.
모든 것은 나에게 돌아왔을 것이다.

반기인, 반기지, 반기경, 반구제기.
그리고 기신정.

반성과 그 후 해야할 노력.

Posted by croute

댓글을 달아 주세요